1647 lines
84 KiB
Plaintext
1647 lines
84 KiB
Plaintext
ELECTRONIC ARTS
|
||
SOFTWARE END USER LICENSE AGREEMENT
|
||
|
||
This End User License Agreement (oLicenseo) is an agreement between you and
|
||
Electronic Arts Inc., its subsidiaries and affiliates (oEAo). This License
|
||
governs your use of this software product and all related documentation, and
|
||
updates and upgrades that replace or supplement the software in any respect
|
||
and which are not distributed with a separate license (collectively, the
|
||
"Software"). This Software is licensed to you, not sold.
|
||
|
||
By installing or using the Software, you agree to the terms of this License
|
||
and agree to be bound by it. Section 3 below describes the data EA may use to
|
||
provide services and support to you in connection with the Software. If you do
|
||
not agree to this use of data, do not install or use the Software. IF YOU
|
||
INSTALL THE SOFTWARE, THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE ARE FULLY
|
||
ACCEPTED BY YOU. If you do not agree to the terms of this License, then do not
|
||
install or use the Software.
|
||
|
||
1\. Limited License Grant and Terms of Use.
|
||
|
||
A. Grant. Through this purchase, you are acquiring and EA grants you a
|
||
personal, limited, non-exclusive license to install and use the Software for
|
||
your non-commercial use solely as set forth in this License and the
|
||
accompanying documentation. Your acquired rights are subject to your
|
||
compliance with this Agreement. Any commercial use is prohibited. You are
|
||
expressly prohibited from sub-licensing, renting, leasing or otherwise
|
||
distributing the Software or rights to use the Software. The term of your
|
||
License shall commence on the date that you install or otherwise use the
|
||
Software, and shall end on the earlier of the date that you dispose of or
|
||
transfer the Software; or EA's termination of this License. Your license will
|
||
terminate immediately if you attempt to circumvent the technical protection
|
||
measures for the Software. A separate Terms of Service agreement governs your
|
||
use of online services in connection with the Software. You may view the Terms
|
||
of Service agreement at http://terms.ea.com.
|
||
|
||
B. Access to Software, Online Features And/Or Services. An EA/Origin Account,
|
||
including the acceptance of EAĺs online Terms of Service and Privacy Policy
|
||
(available at www.ea.com), the installation of Origin client application
|
||
(www.origin/about.com) (or superceding download management software) as well
|
||
as acceptance of the Origin (or superceding download management software) End
|
||
User License Agreement, may be required to access the Software, online
|
||
services and/or features and to download and apply Software updates and
|
||
patches (if any). Only licensed software can be used to access online services
|
||
and/or features (if any), including downloadable content, and access to such
|
||
features is limited to you and your immediately family or members of your
|
||
household.
|
||
|
||
C. Further Restrictions. Your right to use the Software is limited to the
|
||
license grant above, and you may not otherwise copy, display, seek to disable,
|
||
distribute, perform, publish, modify, create works from, or use the Software
|
||
or any component of it, except as expressly authorized by EA. Unless expressly
|
||
authorized by EA, you are prohibited from making a copy of the Software
|
||
available on a network where it could be used by multiple users. You are
|
||
prohibited from making the Software available over a network where it could be
|
||
downloaded by multiple users. You may not remove or alter EAĺs trademarks or
|
||
logos, or legal notices included in the Software or related assets.
|
||
|
||
D. Reservation of Rights. You have obtained a license to the Software and your
|
||
rights are subject to this License. Except as expressly licensed to you
|
||
herein, EA reserves all right, title and interest in the Software (including
|
||
all characters, storyline, images, photographs, animations, video, music,
|
||
text), and all associated copyrights, trademarks, and other intellectual
|
||
property rights therein. This License is limited to the intellectual property
|
||
rights of EA and its licensors in the Software and does not include any rights
|
||
to other patents or intellectual property. Except to the extent permitted
|
||
under applicable law, you may not decompile, disassemble, or reverse engineer
|
||
the Software, or any component thereof, by any means whatsoever. You may not
|
||
remove, alter, or obscure any product identification, copyright, or other
|
||
intellectual property notices in the Software. All rights not expressly
|
||
granted herein are reserved by EA.
|
||
|
||
E. Your Contributions. In exchange for use of the Software, and to the extent
|
||
that your contributions through use of the Software give rise to any copyright
|
||
interest, you hereby grant EA an exclusive, perpetual, irrevocable, fully
|
||
transferable and sub-licensable worldwide right and license to use your
|
||
contributions in any way and for any purpose in connection with the Software
|
||
and related goods and services including the rights to reproduce, copy, adapt,
|
||
modify, perform, display, publish, broadcast, transmit, or otherwise
|
||
communicate to the public by any means whether now known or unknown and
|
||
distribute your contributions without any further notice or compensation to
|
||
you of any kind for the whole duration of protection granted to intellectual
|
||
property rights by applicable laws and international conventions. You hereby
|
||
waive any moral rights of paternity, publication, reputation, or attribution
|
||
with respect to EAĺs and other playersĺ use and enjoyment of such assets in
|
||
connection with the Software and related goods and services under applicable
|
||
law. The license grant to EA, and the above waiver of any applicable moral
|
||
rights, survives any termination of this License.
|
||
|
||
2\. Consent to Use of Data. When you play this game offline, EA and its
|
||
affiliates may collect and store non-personally identifiable data including
|
||
your Internet Protocol Address as well as game play and software usage
|
||
statistics. If and when you access online features and/or services (if any),
|
||
this data may be transmitted to EA. EA may use this information to improve our
|
||
products and services and may share anonymous data with third parties.
|
||
|
||
To facilitate Technical Protection Measures (if any), the provision of
|
||
software updates, any dynamically served content, product support and other
|
||
services to you, including marketing, advertising and online play (if any),
|
||
you agree that EA and its affiliates may collect, use, store and transmit
|
||
technical and related information that identifies your computer (including an
|
||
Internet Protocol Address and hardware identification), operating system and
|
||
application software and peripheral hardware. EA and its affiliates may also
|
||
use this information in the aggregate, in a form which does not personally
|
||
identify you, to improve our products and services and we may share anonymous
|
||
data with our third party service providers.
|
||
|
||
All data is collected, used, stored and transmitted in accordance with EAĺs
|
||
Privacy Policy located at http://privacy.ea.com. To the extent that anything
|
||
in this section conflicts with the terms of EAĺs Privacy Policy, the terms of
|
||
the Privacy Policy shall control.
|
||
|
||
3\. Consent to Public Display of Data. If you participate in online services,
|
||
such as online play or the downloading and uploading of content, EA and its
|
||
affiliates may also collect, use, store, transmit and publicly display
|
||
statistical data regarding game play (including scores, rankings and
|
||
achievements), or identify content that is created and shared by you with
|
||
other players. Data that personally identifies you is collected, used, stored
|
||
and transmitted in accordance with EAĺs Privacy Policy located at www.ea.com.
|
||
|
||
4\. Termination. This License is effective until terminated. Your rights under
|
||
this License will terminate immediately and automatically without any notice
|
||
from EA if you fail to comply with any of the terms and conditions of this
|
||
License. Promptly upon termination, you must cease all use of the Software and
|
||
destroy all copies of the Software in your possession or control. Termination
|
||
will not limit any of EAĺs other rights or remedies at law or in equity.
|
||
Sections 4 - 13 of this License shall survive termination or expiration of
|
||
this License for any reason.
|
||
|
||
5\. Disclaimer of Warranties. TO THE FULLEST EXTENT PERMISSIBLE UNDER
|
||
APPLICABLE LAW, THE SOFTWARE IS PROVIDED TO YOU oAS IS,o WITH ALL FAULTS,
|
||
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, WITHOUT PERFORMANCE ASSURANCES OR GUARANTEES OF
|
||
ANY KIND, AND YOUR USE IS AT YOUR SOLE RISK. THE ENTIRE RISK OF SATISFACTORY
|
||
QUALITY AND PERFORMANCE RESIDES WITH YOU. EA AND EAĺS LICENSORS (COLLECTIVELY
|
||
oEAo FOR PURPOSES OF THIS SECTION AND SECTION 7) DO NOT MAKE, AND HEREBY
|
||
DISCLAIM, ANY AND ALL EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING
|
||
IMPLIED WARRANTIES OF CONDITION, UNINTERRUPTED USE, MERCHANTABILITY,
|
||
SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGEMENT OF
|
||
THIRD PARTY RIGHTS, AND WARRANTIES (IF ANY) ARISING FROM A COURSE OF DEALING,
|
||
USAGE, OR TRADE PRACTICE. EA DOES NOT WARRANT AGAINST INTERFERENCE WITH YOUR
|
||
ENJOYMENT OF THE SOFTWARE; THAT THE SOFTWARE WILL MEET YOUR REQUIREMENTS; THAT
|
||
OPERATION OF THE SOFTWARE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE, OR THAT THE
|
||
SOFTWARE WILL INTEROPERATE OR BE COMPATIBLE WITH ANY OTHER SOFTWARE OR THAT
|
||
ANY ERRORS IN THE SOFTWARE WILL BE CORRECTED. NO ORAL OR WRITTEN ADVICE
|
||
PROVIDED BY EA OR ANY AUTHORIZED REPRESENTATIVE SHALL CREATE A WARRANTY. SOME
|
||
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF OR LIMITATIONS ON IMPLIED
|
||
WARRANTIES OR THE LIMITATIONS ON THE APPLICABLE STATUTORY RIGHTS OF A
|
||
CONSUMER, SO SOME OR ALL OF THE ABOVE EXCLUSIONS AND LIMITATIONS MAY NOT APPLY
|
||
TO YOU.
|
||
|
||
6\. Limitation of Liability. TO THE FULLEST EXTENT PERMISSIBLE BY APPLICABLE
|
||
LAW, IN NO EVENT SHALL EA, ITS SUBSIDIARIES OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO YOU
|
||
FOR ANY PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE, LOST PROFITS, COST OF SUBSTITUTE
|
||
GOODS OR SERVICES, LOSS OF DATA, LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER
|
||
FAILURE OR MALFUNCTION OR ANY OTHER FORM OF DIRECT OR INDIRECT, SPECIAL,
|
||
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES FROM ANY CAUSES OF ACTION
|
||
ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS LICENSE OR THE SOFTWARE, WHETHER ARISING IN
|
||
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, WHETHER
|
||
OR NOT EA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. SOME
|
||
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW A LIMITATION OF LIABILITY FOR DEATH, PERSONAL
|
||
INJURY, FRAUDULENT MISREPRESENTATIONS OR CERTAIN INTENTIONAL OR NEGLIGENT
|
||
ACTS, OR VIOLATION OF SPECIFIC STATUTES, OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR
|
||
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO SOME OR ALL OF THE ABOVE LIMITATIONS OF LIABILITY
|
||
MAY NOT APPLY TO YOU. In no event shall EAĺs total liability to you for all
|
||
damages (except as required by applicable law) exceed the amount actually paid
|
||
by you for the Software.
|
||
|
||
7\. Limitation of Liability and Disclaimer of Warranties are Material Terms of
|
||
this License. You agree that the provisions in this License that limit
|
||
liability are essential terms of this License. The foregoing limitations of
|
||
liability apply even if the above stated remedy under the Limited Warranty for
|
||
Recording Media fails in its essential purpose.
|
||
|
||
8\. Severability and Survival. If any provision of this License is illegal or
|
||
unenforceable under applicable law, the remainder of the provision shall be
|
||
amended to achieve as closely as possible the effect of the original term and
|
||
all other provisions of this License shall continue in full force and effect.
|
||
|
||
9\. U.S. Government Restricted Rights. If you are a government end user, then
|
||
this provision applies to you. The Software provided in connection with this
|
||
License has been developed entirely at private expense, as defined in FAR
|
||
section 2.101, DFARS section 252.227-7014(a)(1) and DFARS section 252.227-7015
|
||
(or any equivalent or subsequent agency regulation thereof), and is provided
|
||
as ocommercial items,o ocommercial computer softwareo and/or ocommercial
|
||
computer software documentation.o Consistent with DFARS section 227.7202 and
|
||
FAR section 12.212, and to the extent required under U.S. federal law, the
|
||
minimum restricted rights as set forth in FAR section 52.227-19 (or any
|
||
equivalent or subsequent agency regulation thereof), any use, modification,
|
||
reproduction, release, performance, display, disclosure or distribution
|
||
thereof by or for the U.S. Government shall be governed solely by this License
|
||
and shall be prohibited except to the extent expressly permitted by this
|
||
License.
|
||
|
||
10\. Injunctive Relief. You agree that a breach of this License will cause
|
||
irreparable injury to EA for which monetary damages would not be an adequate
|
||
remedy and EA shall be entitled to seek equitable relief in addition to any
|
||
remedies it may have hereunder or at law without a bond, other security or
|
||
proof of damages.
|
||
|
||
11\. Governing Law. If you reside in a Member State of the European Union: (i)
|
||
the laws of England, excluding its conflicts-of-law rules, govern this License
|
||
and your use of the Application; and (ii) you expressly agree that exclusive
|
||
jurisdiction for any claim or action arising out of or relating to this
|
||
License and/or your use of the Application shall be the Courts of England, and
|
||
you expressly consent to the exercise of personal jurisdiction of such courts.
|
||
If you reside elsewhere: (i) the laws of the State of California, excluding
|
||
its conflicts-of-law rules, govern this License and/or your use of the
|
||
Application; and (ii) you expressly agree that for claims and disputes not
|
||
subject to section 14, below, exclusive jurisdiction for any claim or action
|
||
arising out of or relating to this License and/or your use of the Application
|
||
shall be the federal or state courts that govern San Mateo County, California,
|
||
and you expressly consent to the exercise of personal jurisdiction of such
|
||
courts. Please note that your conduct may also be subject to other local,
|
||
state, national, and international laws. The parties agree that the UN
|
||
Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna, 1980)
|
||
shall not apply to this License or to any dispute or transaction arising out
|
||
of this License.
|
||
|
||
12\. Export. You agree to abide by U.S. and other applicable export control
|
||
laws and agree not to transfer the Software to a foreign national, or national
|
||
destination, which is prohibited by such laws, without first obtaining, and
|
||
then complying with, any requisite government authorization. You certify that
|
||
you are not a person with whom EA is prohibited from transacting business
|
||
under applicable law.
|
||
|
||
13\. Entire Agreement. This License constitutes the entire agreement between
|
||
you and EA with respect to the Software and supersedes all prior or
|
||
contemporaneous understandings regarding such subject matter. No amendment to
|
||
or modification of this License will be binding unless made in writing and
|
||
signed by EA. No failure to exercise, and no delay in exercising, on the part
|
||
of either party, any right or any power hereunder shall operate as a waiver
|
||
thereof, nor shall any single or partial exercise of any right or power
|
||
hereunder preclude further exercise of any other right hereunder. In the event
|
||
of a conflict between this License and any applicable purchase or other terms,
|
||
the terms of this License shall govern.
|
||
|
||
14\. Dispute Resolution By Binding Arbitration.
|
||
PLEASE READ THIS CAREFULLY. IT AFFECTS YOUR RIGHTS.
|
||
A. Most of your concerns can be resolved quickly and to your satisfaction by
|
||
logging into the EA customer support interface with your Account at
|
||
http://support.ea.com/. In the unlikely event that EA cannot resolve a concern
|
||
to your satisfaction (or if EA cannot resolve a concern it has with you after
|
||
attempting to do so informally), then you and EA agree to be bound by the
|
||
following procedure to resolve any and all disputes between us. This provision
|
||
applies to all consumers to the fullest extent allowable by law, but expressly
|
||
excludes residents of Quebec, Russia and the Member States of the European
|
||
Union. This agreement is intended to be interpreted broadly. It covers any and
|
||
all disputes between us (oDisputeso), including without limitation:
|
||
(a) claims arising out of or relating to any aspect of the relationship
|
||
between us, whether based in contract, tort, statute, fraud, misrepresentation
|
||
or any other legal theory;
|
||
(b) claims that arose before this Agreement or any prior agreement (including,
|
||
but not limited to, claims relating to advertising);
|
||
(c) claims that are currently the subject of purported class action litigation
|
||
in which you are not a member of a certified class; and
|
||
(d) claims that may arise after the termination of this Agreement.
|
||
The only disputes that are not covered by this Section are the following:
|
||
1) a claim to enforce or protect, or concerning the validity of, any of your
|
||
or EAĺs (or any of EAĺs licensorsĺ) intellectual property rights;
|
||
2) a claim related to, or arising from, allegations of theft, piracy, or
|
||
unauthorized use;
|
||
3) In addition, nothing in this Agreement shall prevent either party from
|
||
initiating a small claims court action.
|
||
By entering into this Agreement, you and EA expressly waive the right to a
|
||
trial by jury or to participate in a class action. With respect to this
|
||
Section 16, References to "EA," "you," and "us" include our respective
|
||
subsidiaries, affiliates, agents, employees, predecessors in interest,
|
||
successors, and assigns, as well as all authorized or unauthorized users or
|
||
beneficiaries of services or Software under this or prior agreements between
|
||
us. This EULA evidences a transaction in interstate commerce, and thus the
|
||
Federal Arbitration Act governs the interpretation and enforcement of this
|
||
Section. This arbitration provision shall survive termination of this EULA.
|
||
B. Informal Negotiations/Notice of Dispute. You and EA agree to first attempt
|
||
to resolve any Dispute informally before initiating arbitration. Such
|
||
negotiations commence upon receipt of written notice from one person to the
|
||
other (oNotice of Disputeo). Notices of Dispute must: (a) include the full
|
||
name and contact information of the complaining party; (b) describe the nature
|
||
and basis of the claim or dispute; and (c) set forth the specific relief
|
||
sought ("Demand"). EA will send its Notice of Dispute to your billing address
|
||
(if you provided it to us) or to the email address you provided to us. You
|
||
will send your Notice of Dispute to: Electronic Arts Inc., 209 Redwood Shores
|
||
Parkway, Redwood City CA 94065, ATTENTION: Legal Department.
|
||
C. Binding Arbitration. If you and EA are unable to resolve a Dispute through
|
||
informal negotiations within 30 days after receipt of the Notice of Dispute,
|
||
either you or EA may elect to have the Dispute finally and exclusively
|
||
resolved by binding arbitration. Any election to arbitrate by one party shall
|
||
be final and binding on the other. YOU UNDERSTAND THAT ABSENT THIS PROVISION,
|
||
YOU WOULD HAVE THE RIGHT TO SUE IN COURT AND HAVE A JURY TRIAL. The
|
||
arbitration shall be commenced and conducted under the Commercial Arbitration
|
||
Rules of the American Arbitration Association (oAAAo) and, where appropriate,
|
||
the AAAĺs Supplementary Procedures for Consumer Related Disputes (oAAA
|
||
Consumer Ruleso), both of which are available at the AAA website www.adr.org.
|
||
Your arbitration fees and your share of arbitrator compensation shall be
|
||
governed by the AAA Rules and, where appropriate, limited by the AAA Consumer
|
||
Rules. If such costs are determined by the arbitrator to be excessive, or if
|
||
you send EA a notice to the Notice of Dispute address above indicating that
|
||
you are unable to pay the fees required to initiate an arbitration, then EA
|
||
will promptly pay all arbitration fees and expenses. The arbitration may be
|
||
conducted in person, through the submission of documents, by phone or online.
|
||
The arbitrator shall make a decision in writing, and shall provide a statement
|
||
of reasons if requested by either party. The arbitrator must follow applicable
|
||
law, and any award may be challenged if the arbitrator fails to do so. You and
|
||
EA may litigate in court to compel arbitration, to stay proceeding pending
|
||
arbitration, or to confirm, modify, vacate or enter judgment on the award
|
||
entered by the arbitrator.
|
||
D. Restrictions. You and EA agree that any arbitration shall be limited to the
|
||
Dispute between EA and you individually. To the full extent permitted by law:
|
||
(a) no arbitration shall be joined with any other arbitration proceeding; (b)
|
||
there is no right or authority for any Dispute to be arbitrated on a class
|
||
action-basis or to utilize class action procedures; and (c) there is no right
|
||
or authority for any Dispute to be brought in a purported representative
|
||
capacity on behalf of the general public or any other persons. YOU AND EA
|
||
AGREE THAT EACH MAY BRING CLAIMS AGAINST THE OTHER ONLY IN YOUR OR ITS
|
||
INDIVIDUAL CAPACITY, AND NOT AS A PLAINTIFF OR CLASS MEMBER IN ANY PURPORTED
|
||
CLASS OR REPRESENTATIVE PROCEEDING. Further, unless both you and EA agree
|
||
otherwise, the arbitrator may not consolidate more than one person's claims,
|
||
and may not otherwise preside over any form of a representative or class
|
||
proceeding. If this specific provision is found to be unenforceable, then the
|
||
entirety of this dispute resolution/arbitration provision shall be null and
|
||
void.
|
||
E. Location. If you are a resident of the United States, arbitration will take
|
||
place at any reasonable location convenient for you. For residents outside the
|
||
United States, arbitration shall be initiated in the County of San Mateo,
|
||
State of California, United States of America, and you and EA agree to submit
|
||
to the personal jurisdiction of that court, in order to compel arbitration, to
|
||
stay proceeding pending arbitration, or to confirm, modify, vacate or enter
|
||
judgment on the award entered by the arbitrator.
|
||
F. Recovery and Attorneysĺ Fees. If the arbitrator rules in your favor on the
|
||
merits of any claim you bring against EA and issues you an award that is
|
||
greater in monetary value than EA's last written settlement offer made before
|
||
final written submissions are made to the arbitrator, then EA will:
|
||
(a) Pay you 150% of your arbitration award, up to $5,000 over and above your
|
||
arbitration award; and
|
||
(b) Pay your attorney, if any, the amount of attorneys' fees, and reimburse
|
||
any expenses (including expert witness fees and costs) that you or your
|
||
attorney reasonably accrues for investigating, preparing, and pursuing your
|
||
claim in arbitration ("the attorney premium").
|
||
The arbitrator may make rulings and resolve disputes as to the payment and
|
||
reimbursement of fees, expenses, and the alternative payment and the attorney
|
||
premium at any time during the proceeding and upon request from either party
|
||
made within fourteen (14) days of the arbitrator's ruling on the merits.
|
||
The right to attorneys' fees and expenses discussed above supplements any
|
||
right to attorneys' fees and expenses you may have under applicable law,
|
||
although you may not recover duplicative awards of attorneys' fees or costs.
|
||
EA waives any right it may have to seek an award of attorneysĺ fees and
|
||
expenses in connection with any arbitration between us.
|
||
G. Limitation on Arbitratorĺs Authority. The arbitrator may award declaratory
|
||
or injunctive relief only in favor of the individual party seeking relief and
|
||
only to the extent necessary to provide relief warranted by that party's
|
||
individual claim.
|
||
H. Changes to Agreement. Notwithstanding any provision in this Agreement to
|
||
the contrary, we agree that if EA makes any future change to this arbitration
|
||
provision (other than a change to the Notice of Dispute address), you may
|
||
reject any such change by sending us written notice within thirty (30) days of
|
||
the change to the Notice of Dispute address provided above. By rejecting any
|
||
future change, you are agreeing that you will arbitrate any dispute between us
|
||
in accordance with the language of this provision.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
-------------------------------
|
||
|
||
|
||
GOG.COM Umowa Użytkownika
|
||
|
||
## 1\. O NINIEJSZEJ UMOWIE
|
||
|
||
1.1. Niniejszy dokument stanowi umowę pomiędzy Tobą (dalej: “Ty”, “Ciebie”,
|
||
“Tobie” itp.) a GOG sp. z o.o., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Warszawa (dalej:
|
||
„GOG”) i dotyczy portalu www.GOG.COM, konta użytkownika GOG, Aplikacji GOG
|
||
GALAXY (w tym sklepu GOG GALAXY), wszystkich gier, filmów i innych treści oraz
|
||
usług, jakie możesz zakupić lub wykorzystywać za pośrednictwem GOG.COM, forów
|
||
GOG, wsparcia klienta i wsparcia technicznego GOG oraz innych usług, które
|
||
świadczymy naszym użytkownikom (łącznie zwanych w skrócie „Usługami GOG”).
|
||
Tutaj wskazujemy Twoje prawa i obowiązki jako odbiorcy Usług GOG.
|
||
|
||
|
||
|
||
1.2 Ponadto, do Usług GOG mogą mieć zastosowanie dodatkowe warunki, które mogą
|
||
zostać przedstawione do twojej akceptacji. Jeśli na przykład będziesz chciał
|
||
korzystać z Aplikacji GOG GALAXY, przedstawimy Ci odpowiednie warunki do
|
||
akceptacji, zanim zaczniesz korzystać z aplikacji lub grać w GWINTA.
|
||
|
||
|
||
|
||
1.3. Skoro już mówimy o grach, wszystkie treści w grach, przedmioty i waluty
|
||
wirtualne, filmy GOG i inne treści oraz usługi, jakie możesz zakupić lub
|
||
wykorzystywać w ramach Usług GOG, będziemy dalej nazywać odpowiednio „grami
|
||
GOG”, „filmami GOG” lub też wszystkie łącznie „treściami GOG”.
|
||
|
||
|
||
|
||
1.4 Nie chcieliśmy, żeby ten dokument był zbyt długi, ale pamiętaj, że
|
||
akceptując tę Umowę, akceptujesz również:
|
||
|
||
* naszą [ Politykę Prywatności ](https://support.gog.com/hc/articles/212632109) \- która wyjaśnia jakie dane zbieramy od Ciebie i w jaki sposób je chronimy,
|
||
|
||
* [ Zasady Postępowania na GOG ](https://support.gog.com/hc/articles/16033977811613) które zawierają zbiór zasad, które musisz przestrzegać jako członek naszej społeczności, oraz tłumaczące, co jest (nie)dozwolone na GOG i jak moderujemy treści opublikowane na GOG,
|
||
|
||
* [ Politykę treści naruszających i dot. praw autorskich ](https://support.gog.com/hc/articles/16033687971613) która tłumaczy jak możesz zgłaszać treści naruszające prawo i zasady GOG i co się wydarzy po Twoim zgłoszeniu.
|
||
|
||
|
||
|
||
1.5. GOG współpracuje z zaufanymi partnerami, w tym spółką powiązaną CD
|
||
PROJEKT S.A., deweloperami i wydawcami, dostawcami metod płatności,
|
||
oprogramowania do obsługi klienta i innymi podmiotami („Partnerzy”). Więcej
|
||
informacji na ich temat znajdziesz się w dalszej części tej Umowy.
|
||
|
||
|
||
|
||
1.6. Jeżeli masz ukończone 18 lat, zapraszamy! Jeżeli jesteś pomiędzy 16 a 18
|
||
rokiem życia, poproś swojego rodzica lub opiekuna o przeczytanie i
|
||
zaakceptowanie tej Umowy w Twoim imieniu, zanim będziemy mogli równie ciepło
|
||
Cię przywitać (w niektórych krajach osoby poniżej określonego wieku nie mogą
|
||
zawierać wiążących prawnie umów takich jak nasza). Jeśli nie masz 16 lat, nie
|
||
możesz posiadać konta GOG i korzystać z usług GOG ze względu na fakt, że
|
||
zgodnie z obowiązującym prawem nie możemy przetwarzać danych osobowych dzieci
|
||
bez szczególnego pozwolenia ich rodzica lub opiekuna (oczywiście nie ma
|
||
przeszkód, by sami rodzice/opiekunowie stworzyli konto GOG).
|
||
|
||
2\. KORZYSTANIE Z USŁUG GOG I TREŚCI GOG
|
||
|
||
2.1. Udzielamy Ci osobistego prawa (zwanego „licencją”) do korzystania z usług
|
||
GOG oraz pobierania, dostępu lub streamowania oraz korzystania z treści GOG.
|
||
Licencja ta przeznaczona jest do Twojego użytku osobistego. Licencję tę możemy
|
||
zawiesić lub anulować w określonych sytuacjach, wyjaśnionych poniżej.
|
||
|
||
|
||
|
||
2.2. Gdy kupujesz, otrzymujesz dostęp lub instalujesz gry GOG możesz zostać
|
||
poproszony o akceptację dodatkowych warunków umowy z deweloperem/wydawcą gry
|
||
(np. akceptacji umowy EULA dotyczącej konkretnej gry). W przypadku
|
||
rozbieżności pomiędzy taką umową EULA a niniejszą Umową, niniejsza Umowa jest
|
||
nadrzędna.
|
||
|
||
|
||
|
||
2.3 W przypadku filmów GOG, możesz streamować zakupione treści wideo lub
|
||
pobrać je i oglądać w wybrany przez siebie sposób.
|
||
|
||
|
||
|
||
2.4 Aby zapewnić pełną funkcjonalność GOG.COM, zalecamy korzystanie ze
|
||
skryptów zewnętrznych. Ich wykorzystanie jest opcjonalne, ale bez nich nie
|
||
możemy obiecać pełnej funkcjonalności.
|
||
|
||
|
||
|
||
2.5 Kilka słów o Aplikacji GOG GALAXY, która jest naszą opcjonalną usługą
|
||
sieciową, która umożliwia kupowanie i korzystanie z treści GOG, a także
|
||
oferuje dodatkowe funkcjonalności jak połączenie list gier z różnych platform
|
||
w jednej bibliotece oraz list znajomych z różnych platform w jednej Aplikacji.
|
||
GOG GALAXY to także wsparcie dla różnego rodzaju sieciowych elementów gier,
|
||
takich jak multiplayer, śledzenie osiągnięć dla różnych platform, czat,
|
||
śledzenie czasu gry, zapisy w chmurze oraz overlay. Więcej informacji na ten
|
||
temat znajdziesz[tutaj](https://www.gog.com/galaxy).
|
||
|
||
|
||
|
||
2.6. W niektórych częściach usług GOG, korzystamy z systemów rekomendacji aby
|
||
pokazać Ci treści, które najprawdopodobniej Cię zainteresują. Możesz
|
||
dowiedzieć się gdzie z nich korzystamy i jak
|
||
działają[tutaj](https://support.gog.com/hc/articles/16034228157213), w tym z
|
||
jakich głównych parametrów korzystamy i jak możesz na nie wpływać.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
## 3\. KONTO GOG
|
||
|
||
3.1. Aby kupować treści w ramach Usług GOG, musisz posiadać konto GOG. W
|
||
niektórych przypadkach, nasi partnerzy również wymagają tego konta do
|
||
grania/korzystania z treści GOG. Stworzenie konta GOG wymaga utworzenia hasła
|
||
(które jest zaszyfrowane, więc nie mamy do niego dostępu) oraz nazwy
|
||
użytkownika, a także podania nam adresu e-mail (do celów identyfikacyjnych).
|
||
Upewnij się, że dane do logowania przechowujesz w bezpiecznym miejscu i
|
||
prawidłowo korzystasz ze swojego konta GOG. W ustawieniach konta GOG możesz
|
||
również opcjonalnie dodać swój kraj zamieszkania, datę urodzenia i avatar.
|
||
Nasza Polityka prywatności zawiera więcej szczegółów na temat informacji,
|
||
które gromadzimy, sposobu w jaki je wykorzystujemy oraz chronimy. Możesz
|
||
znaleźć ją tu: [ Polityka Prywatności.
|
||
](https://support.gog.com/hc/pl/articles/212632109-Privacy-Policy?product=gog)
|
||
|
||
|
||
|
||
3.2 Na swoim koncie GOG możesz ustawić profil publiczny dostępny dla innych
|
||
osób, a także połączyć się z innymi użytkownikami GOG. Postępuj rozsądnie i
|
||
pamiętaj, że odpowiadasz za swoje działania.
|
||
|
||
|
||
|
||
3.3 Twoje konto GOG oraz treści GOG są przypisane do Ciebie i nie możesz
|
||
dzielić się, sprzedać, przekazać ani podarować ich innej osobie. Dostęp i
|
||
korzystanie z nich podlega naszej [ Polityce Prywatności
|
||
](https://support.gog.com/hc/articles/212632109?product=gog) i[Zasadom
|
||
Postępowania na GOG](https://support.gog.com/hc/articles/16033977811613), wraz
|
||
z ewentualnymi zmianami gdy to konieczne.
|
||
|
||
|
||
|
||
3.4. Dostęp i korzystanie z gier kupionych z innych platform (tj. Bezkluczowo,
|
||
określanych jako Keyless Access), włączając w to minimalne wymagania
|
||
systemowe, podlega politykom odpowiadających platform i (jeśli ma
|
||
zastosowanie) dodatkowym warunkom umowy z twórcą/wydawcą gry, którzy mogą Cię
|
||
poprosić o podpisanie dodatkowej umowy licencyjnej użytkownika. By mieć dostęp
|
||
do zakupionych w ten sposób treści, może być wymagane posiadanie konta na
|
||
danej platformie. Również od danej platformy mogą w takim przypadku zależeć
|
||
aktualizacje i łatki do poszczególnych gier.
|
||
|
||
## 4\. WYMAGANIA SYSTEMOWE
|
||
|
||
4.1. GOG.COM umożliwia Ci dostęp do wielu różnych treści, usług gier
|
||
tworzonych w różnych okresach i na różne platformy sprzętowe, dlatego nie
|
||
możemy podać Ci jednego zestawu wymagań systemowych dla wszystkich usług GOG
|
||
lub treści GOG.
|
||
|
||
|
||
|
||
4.2. Możemy Ci jednak powiedzieć, że korzystanie z jakichkolwiek gier GOG
|
||
będzie wymagało posiadania komputera wyposażonego w myszkę i klawiaturę (brak
|
||
wsparcia dla ekranów dotykowych) oraz odpowiedniego systemu operacyjnego
|
||
(zajrzyj na odpowiednią stronę produktu GOG) wraz z zainstalowanymi service
|
||
packami i ważnymi aktualizacjami. Wszystkie gry GOG powinny być natywnie
|
||
zainstalowane na komputerze spełniającym co najmniej minimalne wymagania
|
||
dotyczące sprzętu i oprogramowania podane na stronie produktu GOG. Gry GOG nie
|
||
są testowane na oprogramowaniu urządzeń wirtualnych, dlatego nie wspieramy tej
|
||
formy rozgrywki.
|
||
|
||
|
||
|
||
4.3 W przypadku filmów GOG, upewnij się, że Twój odtwarzacz plików wideo
|
||
obsługuje format podany na stronie produktu GOG.
|
||
|
||
|
||
|
||
4.4 W przypadku pytań dotyczących wymagań systemowych, skontaktuj się z nami
|
||
pod tym[adresem](https://support.gog.com/hc/requests/new?category=info). W
|
||
ramach wyjaśnienia, po Twojej stronie jest zapewnienie, że posiadasz
|
||
odpowiedni dostęp do Internetu, aby pobrać zakupione gry GOG lub filmy GOG lub
|
||
też streamować filmy GOG, a także, że Twój system umożliwia grę w gry GOG i
|
||
oglądanie filmów GOG.
|
||
|
||
## 5\. WERSJE BETA
|
||
|
||
5.1 W ramach rozwoju GOG możemy oferować opcjonalny dostęp do wersji beta
|
||
oprogramowania lub usług GOG (np. nowe wersje Aplikacji GOG GALAXY dostępne
|
||
przed ich oficjalnym wydaniem) lub treści GOG.
|
||
|
||
|
||
|
||
Poniżej przedstawiamy zasady:
|
||
|
||
|
||
|
||
a) GOG (lub odpowiedni wydawca/partner) określa wymagania i warunki dostępu do
|
||
wersji beta. Zapewnienie dostępu i utrzymanie takiej wersji oraz decyzja o
|
||
tym, kto może z niej korzystać należy wyłącznie do nas.
|
||
|
||
b) Możesz podlegać dodatkowej rejestracji lub spełnić dodatkowe wymagania, aby
|
||
uzyskać dostęp do wersji beta (co może obejmować kryteria kwalifikacji).
|
||
|
||
c) Wersje beta są ograniczone czasowo i mogą obejmować dodatkowe wymagania
|
||
umowne.
|
||
|
||
d) Wersje beta mogą wiązać się z czasowym lub trwałym usunięciem, resetem lub
|
||
zmianą postępów, treści czy zawartości serwerów.
|
||
|
||
e) Wersja beta może podlegać zobowiązaniu do zachowania poufności (w takim
|
||
przypadku zostaniesz o tym wcześniej powiadomiony).
|
||
|
||
f) Możesz zostać poproszony o wyrażenie opinii na temat wersji beta -
|
||
odpowiedź nie jest obowiązkowa, ale będzie dla nas bardzo cenna.
|
||
|
||
g) Wersja beta przeznaczona jest do Twojego osobistego użytku i zabawy,
|
||
dlatego nie możesz jej sprzedać, pożyczyć ani przenieść na inną osobę.
|
||
|
||
h) Istotą dostępu do wersji beta jest możliwość spróbowania czegoś nowego,
|
||
lecz musisz pamiętać, że taka wersja nie jest jeszcze kompletna. Dlatego też,
|
||
wersje beta dostarczane są w stanie, w jakim są („as is”), bez dodatkowych
|
||
gwarancji ani odpowiedzialności po naszej stronie za nieprawidłowe
|
||
funkcjonowanie lub błędy. Wersje beta mogą być niepełne i podlegać zmianom,
|
||
modyfikacjom lub korektom.
|
||
|
||
|
||
|
||
Możemy oferować dostęp do treści GOG w wersji beta/przedpremierowej. Na
|
||
przykład, wydawca/partner może wydać grę lub jej część w formie wersji beta
|
||
lub może dołączyć do naszego programu „Early Access” (patrz punkt 8.6 - 8.8
|
||
poniżej). Takie treści GOG podlegają niniejszym zasadom, chyba że odpowiedni
|
||
wydawca przedstawi swoje własne zasady (które będą wówczas nadrzędne dla
|
||
niniejszej Umowy).
|
||
|
||
## 6\. PŁATNOŚCI ZA TREŚCI GOG I OTRZYMANIE ZWROTU
|
||
|
||
Płatności za treści GOG
|
||
|
||
|
||
|
||
6.1 Jeżeli spodoba Ci się gra GOG, film GOG lub inne treści GOG, zazwyczaj
|
||
musisz zapłacić za nie przed uzyskaniem dostępu (ale oferujemy również treści
|
||
darmowe!). Możesz zapłacić na różne sposoby: (i) przy użyciu ważnej karty
|
||
debetowej lub kredytowej, (ii) przy użyciu PayPal lub innego autoryzowanego
|
||
operatora płatności. Dane dotyczące płatności przechowuj zawsze w bezpieczny
|
||
sposób.
|
||
|
||
|
||
|
||
6.2 Kiedy wykorzystujesz określoną formę płatności do zakupu treści GOG,
|
||
polegamy na Twoim oświadczeniu, że możesz używać takiej metody. Odpowiadasz za
|
||
wszystkie zakupy wykonane przy użyciu Twojego konta GOG lub metody płatności,
|
||
a także zgadzasz się na politykę cenową, płatności i rozliczeniową podaną w
|
||
momencie zakupu. Wszystkie płatności są bezzwrotne i nieprzenoszalne, chyba że
|
||
niniejsza Umowa mówi inaczej.
|
||
|
||
|
||
|
||
6.3 Za treści GOG możesz zawsze zapłacić w dolarach amerykańskich. Jeżeli
|
||
mieszkasz w kraju, którego waluta lokalna jest przez nas obsługiwana
|
||
(szczegóły na ten temat
|
||
znajdziesz[tutaj](https://support.gog.com/hc/articles/360001947034)), możesz
|
||
zapłacić również w swojej walucie lokalnej. Jeżeli nie płacisz w swojej
|
||
walucie lokalnej, możesz ponieść koszty wymiany walut, a także opłatę
|
||
transakcyjną stosowaną przez niektóre banki.
|
||
|
||
|
||
|
||
6.4 Wszystkie ceny podane są na stronie katalogu produktów. Ceny zawierają
|
||
podatek od towarów i usług/VAT, jeśli mają zastosowanie. Możesz także
|
||
spodziewać się, że do ceny w koszyku zostaną doliczone podatki od
|
||
sprzedaży/VAT, jeśli wymagają tego lokalne przepisy (np. w USA lub Kanadzie).
|
||
|
||
|
||
|
||
Portfel GOG
|
||
|
||
|
||
|
||
6.5 GOG oferuje użytkownikom wirtualne konto zwane „Portfelem GOG”, powiązane
|
||
z kontem GOG, którego można używać do kupowania treści GOG w dedykowanych
|
||
usługach GOG. Środki do Portfela GOG można dodawać na dwa sposoby: (i) przy
|
||
użyciu wybranej metody płatności lub (ii) przez nas w ramach „Dobrowolnej
|
||
Polityki Zwrotów”
|
||
(więcej[tutaj](https://support.gog.com/hc/articles/360006129837)) \- uzyskane
|
||
w ten sposób środki Portfela GOG możesz wykorzystać, by kupić inną grę lub
|
||
treści dostępne w sklepie GOG. Dostęp do Portfela GOG podlega zasadom
|
||
dostępnym[tutaj](https://support.gog.com/hc/pl/articles/360001941953-FAQ-
|
||
Portfel-GOG?product=galaxy).
|
||
|
||
|
||
|
||
Kody Promocyjne GOG
|
||
|
||
|
||
|
||
6.6. Możemy również wydawać zwykle czasowe kody promocyjne, które zapewniają
|
||
darmowy dostęp lub niższą cenę za treści GOG (nazywamy je „Kodami
|
||
Promocyjnymi”). Jeżeli otrzymasz Kody Promocyjne podczas kupowania treści GOG,
|
||
a później zdecydujesz się zwrócić taki zakup, uważamy, że najuczciwiej będzie,
|
||
gdy zwrócisz również otrzymane Kody Promocyjne. Dlatego też Kody Promocyjne,
|
||
zostaną wygaszone, a jeżeli zostały wydane na grę GOG, zostanie ona usunięta z
|
||
Twojego konta.
|
||
|
||
|
||
|
||
Bezpośrednio na konto
|
||
|
||
|
||
|
||
6.7. Posiadamy funkcjonalność bezpośredniej dystrybucji na konto użytkownika
|
||
(jej nazwa to „GOG Direct to Account”), która pozwala naszym partnerskim
|
||
platformom dystrybucyjnym na sprzedaż gier oraz innych treści w taki sposób,
|
||
że przy zakupie możesz wybrać, by gra lub inna treść zostały automatycznie
|
||
aktywowane na Twoim koncie GOG bez potrzeby wykorzystywania kodów. Dla
|
||
jasności – cały proces sprzedaży prowadzony jest przez zewnętrzną platformę,
|
||
więc w przypadku jakichkolwiek problemów z zakupem zgłoś się bezpośrednio do
|
||
działu odpowiedzialnego za obsługę klientów tej platformy. W sekcji niżej pt.
|
||
„Zwroty” znajdziesz więcej informacji na ten temat. W tej konkretnej sytuacji
|
||
nie możemy zaproponować Ci zwrotu w ramach naszej Dobrowolnej Polityki
|
||
Zwrotów, ponieważ w tym przypadku to nie GOG jest sprzedawcą treści).
|
||
Oczywiście nadal jesteśmy odpowiedzialni za wszystko,co dotyczy bezpośrednio
|
||
usług naszej platformy.
|
||
|
||
## 7\. ZWROTY
|
||
|
||
Ustawowe prawo odstąpienia od umowy
|
||
|
||
|
||
|
||
7.1 Jeżeli jesteś obywatelem Unii Europejskiej, przysługuje Ci ustawowe prawo
|
||
odstąpienia od umowy zakupu treści GOG (treści cyfrowe) w ciągu 14 dni od daty
|
||
zakupu, bez podawania przyczyny. Aby skorzystać z prawa do odstąpienia od
|
||
umowy, powinieneś poinformować nas o swojej decyzji o odstąpieniu od
|
||
niniejszej umowy w drodze jednoznacznego oświadczenia (wiadomość e-mail
|
||
wysłana na adres support@GOG.COM lub fizyczne pismo wysłane na adres wskazany
|
||
w punkcie 23 poniżej). Możesz skorzystać ze wzoru formularza odstąpienia od
|
||
umowy załączonego na końcu niniejszej Umowy, ale nie musisz tego robić. Aby
|
||
dotrzymać terminu odstąpienia od umowy, wystarczy wysłać wiadomość dotyczącą
|
||
wykonania prawa do odstąpienia od umowy przed upływem terminu do odstąpienia
|
||
od umowy.To uprawnienie nie przysługuje Ci jednak jeśli rozpocząłeś już
|
||
wykonanie umowy oraz wyraźnie zgodziłeś się na rozpoczęcie świadczenia czyli
|
||
udostępnienie Ci treści GOG natychmiast po zakończeniu procesu zakupu i
|
||
zostałeś poinformowany przez nas o utracie prawa odstąpienia od umowy.
|
||
|
||
|
||
|
||
7.2 Mamy obowiązek poinformować Cię również o sposobie korzystania z prawa
|
||
odstąpienia, co właśnie czynimy. Aby skorzystać z ustawowego prawa zwrotu,
|
||
musisz powiadomić nas o swojej decyzji za pomocą e-maila lub listu wysłanego
|
||
na adres GOG podany poniżej w punkcie 23.1. W przypadku skutecznego
|
||
odstąpienia, zwrócimy Ci całość kwoty otrzymanej za zakupione treści bez
|
||
nieuzasadnionego opóźnienia i nie później niż w ciągu 14 dni od daty
|
||
otrzymania powiadomienia o odstąpieniu. Do zwrotu wykorzystujemy metodę
|
||
płatności, która została przez Ciebie wykorzystana do zrealizowania
|
||
transakcji, chyba że wyrazisz zgodę na inną metodę zwrotu. Nie ponosisz
|
||
żadnych opłat związanych z takim zwrotem. Wszystkie treści podlegające
|
||
zwrotowi przestaną być dostępne na Twoim koncie GOG.
|
||
|
||
|
||
|
||
Żadne z postanowień tej Umowy (w tym powyższe) nie naruszają Twoich ustawowych
|
||
praw. W szczególności:
|
||
|
||
|
||
|
||
a) Dla użytkowników z Australii: treści GOG objęte są gwarancją, która nie
|
||
może zostać wyłączona zgodnie z prawem konsumenckim Australii. Masz prawo
|
||
żądać wymiany lub zwrotu pieniędzy za poważną wadę oraz rekompensaty za
|
||
wszelkie inne możliwe do przewidzenia straty lub szkody. Masz również prawo do
|
||
naprawy lub wymiany treści, jeśli ich jakość nie jest zadowalająca a wady nie
|
||
są poważnymi wadami;
|
||
|
||
b) Dla użytkowników Nowej Zelandii: ani ta, ani jakakolwiek inna część
|
||
niniejszej Umowy nie wyklucza, nie ogranicza ani nie modyfikuje stosowania
|
||
jakichkolwiek praw lub środków zaradczych, które nie mogą być wykluczone
|
||
ograniczone lub zmodyfikowane w szczególności tych zawartych w ustawie o
|
||
gwarancjach konsumenckich w Nowej Zelandii z 1993 roku. Na podstawie tej
|
||
ustawy towary i usługi objęte są gwarancją zgodnie z którą mają mieć
|
||
akceptowalną jakość. Jeśli ta gwarancja nie zostanie spełniona, będziesz miał
|
||
prawo uzyskania środków zaradczych takich, jak naprawa oprogramowania, wymiana
|
||
lub zwrot pieniędzy. Jeżeli nie można zapewnić środka zaradczego lub istnieje
|
||
poważna wada ustawa ta zapewnia Ci możliwość uzyskania zwrotu pieniędzy.
|
||
|
||
|
||
|
||
Nasza Dobrowolna Polityka Zwrotów
|
||
|
||
|
||
|
||
7.3. Rozumiemy, że czasem dokonany zakup nie spełnia oczekiwań i chcemy być
|
||
fair w stosunku do użytkowników GOG, dlatego niezależnie od prawa do zwrotów
|
||
(opisanego w ustępach 7.1-7.2 powyżej), możemy zaoferować Ci naszą Dobrowolną
|
||
Politykę Zwrotów, opisaną
|
||
szczegółowo[tutaj](https://support.gog.com/hc/pl/articles/360006129837). W
|
||
niektórych przypadkach, jeśli mamy uzasadnione wątpliwości dotyczące Twojego
|
||
wniosku o zwrot zakupionego produktu, Dobrowolna Polityka Zwrotów może nie
|
||
zostać wzięta od uwagę. W żadnym wypadku nie pozbawi cię to jednak żadnych
|
||
obowiązujących ustawowo praw do zwrotu pieniędzy. Zakup zostaje uznany za
|
||
sfinalizowany w momencie wygaśnięcia Twojego prawa do zwrotu (chyba że podlega
|
||
innym, odrębnym ustaleniom, w zależności od przypadku).
|
||
|
||
## 8\. WALUTA WIRTUALNA I PRZEDMIOTY WIRTUALNE
|
||
|
||
8.1 Wraz z niektórymi treściami GOG można kupić lub uzyskać wirtualne
|
||
przedmioty i/lub wirtualną walutę (razem zwane „Towarami Wirtualnymi”). Towary
|
||
Wirtualne podlegają postanowieniom niniejszej Umowy, w szczególności poniższym
|
||
ogólnym zasadom, chyba że dla takich treści GOG obowiązują osobne szczególne
|
||
zasady (które są w takim przypadku nadrzędne).
|
||
|
||
|
||
|
||
8.2 Wirtualne Towary są treściami cyfrowymi nieposiadającymi wartości
|
||
pieniężnej i nieistniejące w rzeczywistym świecie. Nie można ich kupić,
|
||
sprzedać, podarować, przekazać, zamienić na inne Towary Wirtualne, ani też na
|
||
prawdziwe pieniądze, towary, usługi lub przedmioty posiadające wartość
|
||
pieniężną. Handel Towarami Wirtualnymi jest zabroniony (chyba, że uzyskałeś
|
||
wyraźną zgodę na takie działanie). Twoje prawo do korzystania z Towarów
|
||
Wirtualnych jest ograniczone do ograniczonej, niewyłącznej, nieprzenoszalnej,
|
||
odwołalnej licencji bez prawa do udzielania sublicencji na użytkowanie treści
|
||
GOG wyłącznie dla celów prywatnych i dla własnej rozrywki. Nie posiadasz
|
||
udziału, prawa ani tytułu do Towarów Wirtualnych, które pozostają własnością
|
||
odpowiedniego wydawcy. Towary Wirtualne mogą być zmieniane, poprawiane i
|
||
usuwane w razie potrzeby, w tym w celu realizacji niniejszej Umowy. W razie
|
||
potrzeby możliwe jest również nałożenie ograniczeń na wykorzystanie Towarów
|
||
Wirtualnych (w tym limitów transakcji i salda).
|
||
|
||
|
||
|
||
8.3 Istnienie specjalnej oferty na Towary Wirtualne nie zobowiązuje nas do
|
||
kontynuowania oferowania Towarów Wirtualnych w ten sam sposób w przyszłości.
|
||
Zakres, rodzaje i typy Towarów Wirtualnych, jakie możesz otrzymać mogą się
|
||
zmieniać, a GOG może zarządzać, modyfikować i usuwać Towary Wirtualne, jeżeli
|
||
uznamy to za konieczne do prawidłowego funkcjonowania GOG.COM, treści GOG lub
|
||
z innych uzasadnionych powodów. W takim przypadku GOG nie ponosi żadnej
|
||
odpowiedzialności za skorzystanie z tego prawa. Dołożymy uzasadnionych starań,
|
||
aby powiadomić Cię o takich zmianach i uzasadnić ich powody.
|
||
|
||
## 9\. ŁATKI, AKTUALIZACJE I ZMIANY
|
||
|
||
9.1 Od czasu do czasu może wystąpić konieczność aktualizacji usług GOG lub
|
||
treści GOG (np. aby dodać lub usunąć elementy lub też usunąć problemy z
|
||
oprogramowaniem). Jest to konieczne dla prawidłowego funkcjonowania usług
|
||
GOG.COM. Brak aktualizowania usług GOG lub treści GOG przez użytkownika może
|
||
doprowadzić do niezgodności Twojej wersji z niektórymi funkcjami usług GOG lub
|
||
treści GOG. Nie instalując aktualizacji ryzykujesz również niezainstalowanie
|
||
ważnych aktualizacji bezpieczeństwa. Nasi Partnerzy również mogą wykorzystywać
|
||
usługi GOG do wprowadzania łatek i aktualizacji odpowiednich treści GOG.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
## 10\. TYTUŁ WŁASNOŚCI DO USŁUG GOG I PRAWA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ
|
||
|
||
10.1 Usługi GOG, w tym (między innymi) grafika, kod, interfejs użytkownika,
|
||
wygląd, dźwięki, filmy, tekst, układ, bazy danych, dane i wszystkie inne
|
||
treści, a także prawa do ich eksploatacji należą do nas lub otrzymujemy na nie
|
||
licencje od podmiotów zewnętrznych. Treści GOG stanowiące własność
|
||
deweloperów/wydawców również podlegają licencji udzielonej GOG. Wszystkie
|
||
prawa są zastrzeżone, chyba że stwierdziliśmy inaczej w niniejszej Umowie. Nie
|
||
możesz wykorzystywać usług GOG i treści GOG w inny sposób niż określono w
|
||
niniejszej Umowie.
|
||
|
||
|
||
|
||
10.2 GOG respektuje prawa innych podmiotów do ochrony własności
|
||
intelektualnej. Więcej informacji można znaleźć[pod tym
|
||
adresem](https://support.gog.com/hc/articles/16033687971613).
|
||
|
||
## 11\. ZASADY KORZYSTANIA Z USŁUG GOG
|
||
|
||
11.1 Prosimy, przestrzegaj poniższych zasad dotyczących usług i treści GOG, i
|
||
wszystkich innych zasad, do których odsyłamy w punkcie 11.2 poniżej.
|
||
Przeczytaj je dokładnie, gdyż ich nieprzestrzeganie (zwłaszcza w przypadku
|
||
oszukiwania) będzie traktowane jako istotne naruszenie niniejszej Umowy, co
|
||
może prowadzić do zawieszenia lub zablokowania dostępu do usług GOG. A oto
|
||
zasady:
|
||
|
||
|
||
|
||
(a) Możesz korzystać z usług lub treści GOG wyłącznie do własnej rozrywki (nie
|
||
możesz wykorzystywać ich w celach zarobkowych, do piractwa lub w celach
|
||
politycznych).
|
||
|
||
|
||
|
||
(b) W zakresie treści GOG, to co możesz robić (w tym modyfikować, łączyć,
|
||
dystrybuować, tłumaczyć, rozkładać na części, dekompilować, przekształcać i
|
||
tworzyć prace pochodne) uzależnione jest od pozwolenia właściciela praw do
|
||
danych treści GOG (GOG nie może przyznać takich praw), dlatego sprawdź te
|
||
kwestie bezpośrednio z właścicielem tych praw (pierwszą rzeczą jaką powinieneś
|
||
zrobić jest sprawdzenie, czy istnieje EULA i co ona zawiera). Prosimy również
|
||
o podejmowanie tylko autentycznych prób ulepszania treści GOG.
|
||
|
||
|
||
|
||
(c) W zakresie usług GOG (obejmujących oprogramowanie GOG), jeżeli nie masz
|
||
wcześniejszej zgody GOG, nie możesz ich modyfikować, łączyć, dystrybuować,
|
||
tłumaczyć, przekształcać, dekompilować, rozkładać na części ani tworzyć z nich
|
||
prac pochodnych - chyba, że dopuszcza to niniejsza Umowa lub prawo
|
||
obowiązujące w Twoim kraju. Podkreślamy, że możesz zgłosić się do nas po zgodę
|
||
na powyższe działania i będziemy odpowiadać na takie zgłoszenia w dobrej
|
||
wierze. W przyszłości planujemy używać otwartych protokołów klienta, aby
|
||
użytkownicy mogli pracować z danymi/oprogramowaniem GOG bez potrzeby
|
||
programowania zwrotnego i podobnych działań.
|
||
|
||
|
||
|
||
(d) Nie możesz hakować, uszkadzać, zakłócać ani nadużywać usług i treści GOG,
|
||
nie możesz podejmować podobnych działań względem użytkowników i personelu GOG,
|
||
ani też wykorzystywać ich do takich działań.
|
||
|
||
|
||
|
||
(e) Nie możesz tworzyć, udostępniać i/lub dystrybuować cheatów, hacków,
|
||
exploitów, automatycznego oprogramowania, robotów, botów, modów, pająków,
|
||
oprogramowania szpiegującego, skryptów, narzędzi do uzyskiwania danych i
|
||
innego oprogramowania, które w dowolny sposób wpływa na usługi GOG lub treści
|
||
dostępne na GOG (w tym, między innymi, nieautoryzowanych programów osób
|
||
trzecich, które przejmują, emulują lub przekierowują wiadomości pomiędzy GOG i
|
||
partnerami GOG a usługami GOG, a także nieautoryzowanych programów osób
|
||
trzecich, które zbierają dane o usługach GOG).
|
||
|
||
|
||
|
||
(f) Nie ingeruj w oprogramowanie sieciowe GOG i osób trzecich, ani inne
|
||
oprogramowanie, w tym poprzez tunelowanie, osadzanie kodu, modyfikację lub
|
||
zmianę oprogramowania GOG, używając jakiegokolwiek innego oprogramowania wraz
|
||
z usługami lub treściami GOG, poprzez emulację protokołu, tworzenie lub
|
||
korzystanie z serwerów prywatnych w zakresie usług lub treści GOG. Nie możesz
|
||
próbować uzyskać dostępu do obszarów GOG.COM Aplikacji GOG GALAXY i serwerów
|
||
GOG, które nie są dostępne publicznie.
|
||
|
||
|
||
|
||
(g) Nie mów, ani nie rób niczego co jest lub może być uznane za rasistowskie,
|
||
ksenofobiczne, seksistowskie, zniesławiające lub w inny sposób obraźliwe lub
|
||
niezgodne z prawem (np. wykorzystywanie nieletnich, zachęcanie do przemocy,
|
||
uczestniczenie we fraudach). Bądźmy dla siebie mili!
|
||
|
||
|
||
|
||
(h) Nie możesz dzielić się, kupować, sprzedawać, przekazywać, oddawać,
|
||
pożyczać, kraść ani sprzeniewierzać kont GOG. Klucze/kody GOG mogą być
|
||
przekazywane innym tylko w sposób dozwolony przez GOG.COM. W przypadku pytań
|
||
lub problemów skontaktuj się z obsługą klienta.
|
||
|
||
|
||
|
||
(i) Prosimy o przestrzeganie ograniczeń, wymogów i zasad dotyczących
|
||
lokalizacji geograficznej lub regionu oraz języka w ramach GOG.COM.
|
||
|
||
|
||
|
||
(j) Prosimy abyś nie podejmował żadnych działań w związku z GOG, które
|
||
naruszają prawa autorskie, znaki towarowe, patenty, tajemnice handlowe,
|
||
prywatność i inne prawa osób trzecich, np. odnośnie do zdjęć, wizerunku,
|
||
plików dźwiękowych, tekstowych i graficznych oraz innych materiałów i
|
||
informacji.
|
||
|
||
|
||
|
||
11.2 Oprócz powyższych, poniżej znajduje się lista dodatkowych warunków, które
|
||
mają zastosowanie do Ciebie podczas korzystania z usług GOG. Nie chcemy się
|
||
powtarzać, ale należy pamiętać, że ich nieprzestrzeganie będzie stanowić
|
||
istotne naruszenie niniejszej Umowy, co może prowadzić do zawieszenia lub
|
||
zablokowania dostępu do usług GOG. Oto lista:
|
||
|
||
* Zasady Postępowania na GOG ([link](https://support.gog.com/hc/articles/16033977811613))
|
||
|
||
* Polityka dotycząca treści naruszających i dot. praw autorskich ([link](https://support.gog.com/hc/articles/16033687971613)).
|
||
|
||
|
||
|
||
11.3 Za każdym razem, gdy podejmujemy decyzję moderacyjną skutkującą
|
||
ograniczeniem Twojego dostępu do usług GOG, kiedykolwiek to możliwe powinieneś
|
||
otrzymać uzasadnienie wskazujące, dlaczego podjęliśmy tę decyzję. Jeśli nie
|
||
zgadzasz się z decyzją, którą podjęliśmy, masz 6 miesięcy na złożenie
|
||
odwołania, liczonych od dnia, w którym poinformowaliśmy Cię o tej decyzji.
|
||
Szczegóły dotyczące składania skarg powinny być dostępne w decyzji
|
||
moderacyjnej. Opis naszej procedury systemu rozpatrywania skarg jest również
|
||
dostępny w Polityce dotyczącej treści naruszających i dot. praw autorskich
|
||
([tutaj](https://support.gog.com/hc/articles/16033687971613)). Tam możesz
|
||
również znaleźć informacje dot. działań, które podejmujemy w przypadku
|
||
nadużywania naszych systemów rozpatrywania skarg poprzez częste wnoszenie
|
||
oczywiście bezzasadnych skarg.
|
||
|
||
## 12\. TREŚCI GENEROWANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA
|
||
|
||
12.1. Niniejszy ustęp dotyczy treści (np. tekstów, materiałów wideo,
|
||
fotografii, zrzutów z ekranu, tapet lub linków), które udostępniasz nam lub
|
||
innym użytkownikom GOG w ramach usług GOG (np. poprzez swoje zdjęcie profilowe
|
||
lub wiadomości do innych użytkowników GOG). Nazywamy je dalej „Treściami
|
||
Generowanymi przez Użytkownika”.
|
||
|
||
|
||
|
||
12.2 Zakładamy, że zawsze jesteś właścicielem utworzonych przez siebie treści
|
||
(Treści Wygenerowanych przez Użytkownika), lecz potrzebujemy ograniczonych
|
||
praw do nich w celu transmitowania ich w ramach usług GOG. Dlatego też poprzez
|
||
opublikowanie Treści Wygenerowanych przez Użytkownika, udzielasz nam
|
||
niewyłącznej, nieodwołalnej licencji na korzystanie, modyfikację, odtwarzanie,
|
||
tworzenie utworów zależnych, dystrybucję, przekazywanie i
|
||
prezentowanie/wykonywanie publiczne Twoich Treści Generowanych przez
|
||
Użytkownika w związku z usługami GOG.
|
||
|
||
|
||
|
||
12.3 Przed użyciem Treści Generowanych przez Użytkownika musisz upewnić się,
|
||
że posiadasz wszelkie niezbędne do tego prawa, jak również sprawdzić, czy mogą
|
||
one być bezpiecznie wykorzystywane - nie dysponujemy taką wiedzą i nie możemy
|
||
tego sprawdzić, dlatego w tym przypadku ufamy Tobie.
|
||
|
||
|
||
|
||
12.4 Posiadamy jednakże prawo (lecz nie obowiązek) do przeglądu oraz, w razie
|
||
potrzeby lub konieczności prawnej, usunięcia Treści Generowanych przez
|
||
Użytkownika, które są niezgodne z prawem, zniesławiające, obsceniczne,
|
||
nienawistne, rasistowskie, pornograficzne, naruszające prywatność innych,
|
||
stanowiące groźbę lub nękanie. Jeżeli zauważysz takie treści w ramach usług
|
||
GOG, powiadom nas o tym. Przeczytaj naszą Politykę treści naruszających i dot.
|
||
praw autorskich ([tutaj](https://support.gog.com/hc/articles/16033687971613)),
|
||
gdzie wyjaśniamy naszą procedurę zgłaszania treści naruszających. Jeśli po
|
||
naszej wewnętrznej procedurze wciąż uważasz, że Twoja sprawa nie została w
|
||
pełni rozwiązana, masz możliwość skorzystania z pozasądowego rozwiązywania
|
||
sporów - więcej na ten temat w punkcie 20 poniżej.
|
||
|
||
## 13\. INFORMACJE ZWROTNE I SUGESTIE
|
||
|
||
13.1 Bardzo chętnie przyjmujemy opinie i sugestie dotyczące ulepszania usług
|
||
GOG i wszystkie bardzo cenimy. W ramach wyjaśnienia zastrzegamy jednak, że nie
|
||
mamy obowiązku ich wykorzystać czy akceptować, ani też nie jesteśmy Ci nic
|
||
winni (finansowo lub w inny sposób) w zamian za ich otrzymanie.
|
||
|
||
## 14\. WYKORZYSTANIE TREŚCI GOG W TWÓRCZOŚCI FANOWSKIEJ
|
||
|
||
14.1 W zakresie twórczości fanowskiej (np. prac takich jak fanowskie
|
||
modyfikacje gier, machinima, parodie, 'Let's Play', inne materiały wideo i
|
||
ilustracje), musisz upewnić się, że właściciel takich treści (np. deweloper
|
||
lub wydawca) wyraża zgodę i uzyskać jego pozwolenie. Powód jest prosty -
|
||
treści GOG stanowią własność odpowiedniego właściciela, a nie GOG.
|
||
|
||
## 15\. TREŚCI OSÓB TRZECICH I USŁUGI ZEWNĘTRZNE
|
||
|
||
15.1 Usługi GOG mogą zawierać linki do stron internetowych lub treści osób
|
||
trzecich. Decyzja o skorzystaniu z tych linków należy wyłącznie do Ciebie –
|
||
nie możemy obiecać, że będą działały, jaki będzie ich wygląd, ani że będą
|
||
darmowe.
|
||
|
||
|
||
|
||
15.2 Za pośrednictwem konta GOG możesz uzyskać dostęp do zewnętrznych usług
|
||
Zaufanych Partnerów GOG, np. gier z serii Wiedźmin i stron naszej spółki
|
||
powiązanej, CD PROJEKT. Podlegają one osobnym zasadom i regulaminom, których
|
||
musisz przestrzegać. Korzystanie z takich usług jest opcjonalne - wybór należy
|
||
wyłącznie do Ciebie.
|
||
|
||
## 16\. GWARANCJE I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI W ZAKRESIE USŁUG GOG
|
||
|
||
16.1 Gwarantujemy, że (i) jesteśmy uprawnieni do zawarcia niniejszej Umowy
|
||
oraz do udzielenia licencji na korzystanie z usług GOG, o których mowa w ust.
|
||
2.1, (ii) dołożymy uzasadnionej staranności w zakresie jakości usług GOG i
|
||
korzystania z nich, (iii) wykonując zobowiązania wynikające z niniejszej Umowy
|
||
dołożymy uzasadnionych starań w celu przestrzegania obowiązującego prawa.
|
||
|
||
|
||
|
||
16.2 Twoje oświadczenia i gwarancje. Oświadczasz i gwarantujesz, że jesteś
|
||
uprawniony do zawarcia niniejszej Umowy i postępowania zgodnie z jej
|
||
postanowieniami. Oświadczasz także, że wszystkie Treści Generowane przez
|
||
Użytkownika przekazywane przez Ciebie za pośrednictwem usług GOG nie naruszają
|
||
praw własności intelektualnej osób trzecich. Zobowiązujesz się, że nie
|
||
będziesz wykorzystywał ani publikował Treści Generowanych przez Użytkownika,
|
||
które są niezgodne z prawem, zniesławiające, obsceniczne, nienawistne,
|
||
rasistowskie, pornograficzne, naruszające prywatność innych, stanowiące groźbę
|
||
lub nękanie.
|
||
|
||
|
||
|
||
16.3 Wkładamy dużo pracy w to, żeby treści GOG działały w systemach naszych
|
||
użytkowników, ale mamy ograniczony czas na testy i czasem zdarza się, że coś
|
||
nie działa. Dlatego nie możemy przyjąć odpowiedzialności za treści GOG w
|
||
większym zakresie niż wymagają tego przepisy prawa. Nie odpowiadamy także za
|
||
wszelkie zdarzenia dotyczące GOG.COM i treści GOG, które są poza naszą
|
||
kontrolą oraz nie gwarantujemy, że usługi GOG będą działać przez 100% czasu.
|
||
Pamiętaj jednak, że możesz mieć prawo do zwrotu treści GOG i odzyskania
|
||
wpłaconej kwoty w przypadku problemów technicznych - patrz ust. 7.3.
|
||
|
||
## 17\. ROZWIĄZANIE UMOWY
|
||
|
||
17.1. Twoje prawo do rozwiązania Umowy. Masz prawo rozwiązać niniejszą Umowę w
|
||
dowolnym momencie, bez podawania przyczyny, poprzez zaprzestanie korzystania z
|
||
usług GOG. Jeżeli mamy również usunąć Twoje konto, skontaktuj się z zespołem
|
||
wsparcia [ pod tym adresem
|
||
](https://support.gog.com/hc/requests/new?category=info&product=gog) albo po
|
||
prostu wysyłając email na privacy@GOG.COM. Rozwiązanie Umowy nie wpływa na
|
||
istniejące już zobowiązania z naszej strony i Twojej strony.
|
||
|
||
|
||
|
||
17.2 Prawo GOG do rozwiązania Umowy. W przypadku istotnego naruszenia
|
||
niniejszej Umowy przez Ciebie zastrzegamy sobie prawo do zawieszenia lub
|
||
zablokowania Twojego dostępu do usług i treści GOG. Istotne naruszenie
|
||
niniejszej Umowy oznacza poważne naruszenie, które może mieć istotny negatywny
|
||
wpływ na GOG, użytkowników GOG, w szczególności naruszenie postanowień ust. 11
|
||
powyżej lub Zasad Postępowania na GOG. W przypadku zawieszenia lub
|
||
zablokowania dostępu do usług lub treści GOG, podejmiemy uzasadnione
|
||
działania, aby skontaktować się z Tobą, wyjaśnić Ci dlaczego podjęliśmy taką
|
||
decyzję i (ewentualnie) co musisz zrobić żeby odzyskać dostęp.
|
||
|
||
|
||
|
||
17.3 Taka sytuacja wydaje się bardzo nieprawdopodobna, ale jeżeli na stałe
|
||
przestaniemy udzielać dostępu do usług i treści GOG (z innych przyczyn niż
|
||
naruszenie z Twojej strony), postaramy się ogłosić to z wyprzedzeniem co
|
||
najmniej sześćdziesięciu (60) dni na www.gog.com i prześlemy e-mail do
|
||
wszystkich zarejestrowanych użytkowników - w tym czasie będziesz mógł pobrać
|
||
wszystkie zakupione treści GOG.
|
||
|
||
## 18\. SIŁA WYŻSZA
|
||
|
||
18.1 Ani my, ani Ty nie odpowiadamy za niewykonanie swoich zobowiązań na mocy
|
||
niniejszej Umowy oraz brak dostępu do usług i treści GOG, jeżeli takie
|
||
niewykonanie zostało spowodowane wydarzeniami niezależnymi od danej strony, w
|
||
tym, między innymi, brakiem dostępu do Internetu, brakiem połączenia, pożarem,
|
||
powodzią, wojną lub katastrofą naturalną.
|
||
|
||
## 19\. WŁAŚCIWE PRAWO
|
||
|
||
19.1. Ty i my uzgadniamy, że korzystanie z usług i treści GOG oraz niniejsza
|
||
Umowa podlegają przepisom prawa polskiego, a wszelkie spory dotyczące
|
||
niniejszej Umowy będą rozpatrywane przez sądy polskie. W przypadku
|
||
postępowania sądowego dotyczącego niniejszej Umowy ,strona wygrywająca
|
||
uprawniona jest do zwrotu swoich kosztów prawnych.
|
||
|
||
|
||
|
||
19.2 Powyższy wybór właściwego prawa i sądu nie ogranicza obowiązkowych zasad
|
||
ochrony konsumenta i innych przepisów obowiązujących w kraju Twojego
|
||
zamieszkania, które nie byłyby dostępne w innym wypadku.
|
||
|
||
## 20\. WSPARCIE KLIENTA I ROZSTRZYGANIE SPORÓW
|
||
|
||
20.1 W przypadku wątpliwości, zarzutów czy problemów będziemy chcieli
|
||
rozstrzygnąć je szybko i polubownie tutaj
|
||
https://support.gog.com/hc/requests/new?category=info. Dołożymy uzasadnionych
|
||
starań w dobrej wierze, aby nieformalnie rozstrzygnąć wszelkie spory pomiędzy
|
||
nami. Zobowiązujemy się odpowiedzieć na każde zapytanie w ciągu 14 dni.
|
||
|
||
|
||
|
||
20.2 W przypadku braku rozwiązania sporu w tym terminie, kolejne kroki zależą
|
||
od miejsca Twojego zamieszkania. Jeżeli jesteś mieszkańcem Unii Europejskiej,
|
||
możesz przekazać spór do rozpatrzenia na platformie online prowadzonej przez
|
||
Komisję Europejską, dostępnej na[tej
|
||
stronie](http://ec.europa.eu/consumers/odr/), aby rozwiązać spór pozasądowo
|
||
lub wszcząć postępowanie. Możesz również wybrać rozwiązanie swojego sporu
|
||
poprzez organ pozasądowego rozstrzygania sporów certyfikowany przez
|
||
koordynatora do spraw usług cyfrowych Twojego państwa.
|
||
|
||
## 21\. INNE INFORMACJE PRAWNE
|
||
|
||
21.1 Jeżeli jakakolwiek część niniejszej Umowy zostanie uznana za bezskuteczną
|
||
lub nieważną, nie wpływa to na pozostałe części Umowy.
|
||
|
||
|
||
|
||
21.2 Niniejsza Umowa (w tym wszystkie regulacje GOG w niej wspomniane)
|
||
reguluje relacje pomiędzy GOG a Tobą (i odwrotnie), lecz nie powoduje
|
||
powstania żadnych praw dla innych osób.
|
||
|
||
|
||
|
||
21.3 Pamiętaj, że podlegamy różnym przepisom prawa i możemy mieć obowiązek
|
||
zastosowania się do wymagań uprawnionych organów państwowych lub innych
|
||
przepisów prawa.
|
||
|
||
|
||
|
||
21.4 Ty i my uzgadniamy, że Konwencja Narodów Zjednoczonych o Międzynarodowej
|
||
Sprzedaży Towarów nie ma zastosowania do niniejszej Umowy.
|
||
|
||
|
||
|
||
21.5. Jeżeli jesteś obywatelem Unii Europejskiej, wiedz, że umożliwiamy
|
||
transgraniczne przenoszenie darmowych i płatnych treści zgodnie z
|
||
rozporządzeniem (UE) 2017/1128 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14
|
||
czerwca 2017 r. w sprawie transgranicznego przenoszenia na rynku wewnętrznym
|
||
usług online w zakresie treści, jednak może ono podlegać innym wymogom
|
||
prawnym, w tym w odniesieniu do ochrony własności intelektualnej oraz
|
||
wymaganiom deweloperów oraz wydawców gier z którymi współpracuje GOG.
|
||
|
||
## 22\. ZMIANY NINIEJSZEJ UMOWY
|
||
|
||
22.1 Niniejsza Umowa może podlegać zmianom z przyczyn związanych z przepisami
|
||
prawa lub zmianami usług lub treści GOG. Postanowienia niniejszej Umowy mogą
|
||
być zmieniane tylko w sposób, który nie ogranicza Twoich praw. W przypadku
|
||
takiej zmiany, udostępnimy zmienioną Umowę online pod adresem [
|
||
https://support.gog.com/hc/articles/212632089
|
||
](https://support.gog.com/hc/articles/212632089) i (jeśli posiadasz konto GOG)
|
||
powiadomimy Cię e-mailowo o wszelkich istotnych zmianach.
|
||
|
||
|
||
|
||
22.2 Wszelkie zmiany niniejszej Umowy wchodzą w życie 30 dni po ich ogłoszeniu
|
||
online. W międzyczasie możesz kontaktować się z nami na adres legal@gog.com
|
||
jeśli masz konkretne pytania dotyczące wprowadzanych zmian.
|
||
|
||
|
||
|
||
22.3. Jeżeli nie wyrażasz zgody na takie zmiany (niezależnie od tego czy
|
||
powiadomisz nas o tym e-mailem) będziemy zmuszeni poprosić Cię o zaprzestanie
|
||
korzystania z usług i treści GOG. Jest nam przykro z tego powodu, lecz mamy
|
||
nadzieję, że docenisz stosowanie jednolitych zasad dla wszystkich
|
||
użytkowników, co jest konieczne, aby usługi GOG działały prawidłowo. Dlatego
|
||
też w przypadku jakichkolwiek pytań zachęcamy do kontaktu.
|
||
|
||
|
||
|
||
22.4 Obiecujemy, że nigdy nie wprowadzimy zmian do niniejszej Umowy bez
|
||
ostrzeżenia, nie informując Cię o tym i zmuszając do akceptacji zmian, których
|
||
nie rozumiesz jako warunek korzystania z usług GOG.COM!
|
||
|
||
## 23\. NASZE DANE KONTAKTOWE
|
||
|
||
23.1 Jeżeli chcesz się z nami skontaktować w sprawie zakupu lub w innych
|
||
kwestiach, poniżej podajemy nasze dane kontaktowe:
|
||
|
||
|
||
|
||
Nazwa: GOG sp. z o.o.
|
||
|
||
|
||
|
||
Siedziba: ul. Jagiellońska 74, 03-301 Warszawa, Polska
|
||
|
||
|
||
|
||
Spółka zarejestrowana przez Sąd Rejonowy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy
|
||
Krajowego Rejestru Sądowego
|
||
|
||
|
||
|
||
Numer KRS: 0000029514
|
||
|
||
|
||
|
||
NIP PL 113-21-77-807
|
||
|
||
|
||
|
||
Kapitał zakładowy: PLN 135 750,00
|
||
|
||
|
||
|
||
E-mail: legal@GOG.COM lub support@GOG.COM
|
||
|
||
|
||
|
||
Pojedynczy punkt kontaktowy dla organów:
|
||
|
||
GOG Legal Team
|
||
|
||
legal@GOG.COM
|
||
|
||
Języki, w jakich się komunikujemy: angielski, polski
|
||
|
||
|
||
|
||
Pojedynczy punkt kontaktowy dla odbiorców usług GOG:
|
||
|
||
GOG Support Team
|
||
|
||
support@GOG.COM
|
||
|
||
Mówimy głównie po polsku i angielsku, ale dokonamy starań, aby wesprzeć Cię w
|
||
każdy języku, w którym GOG jest dostępny.
|
||
|
||
Ostatnia aktualizacja (data wejścia w życie): 17 lutego 2024
|
||
|
||
|
||
|
||
Aby zobaczyć wcześniejszą wersję Umowy Użytkownika GOG,
|
||
kliknij[tutaj](https://support.gog.com/hc/articles/212632089).
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
-------------------------------
|
||
|
||
|
||
|
||
========================================
|
||
========= DOSBox License terms =========
|
||
========================================
|
||
|
||
The DOSBox Team
|
||
\---------------
|
||
|
||
Sjoerd v.d. Berg
|
||
Peter Veenstra
|
||
Ulf Wohlers
|
||
Tommy Frossman
|
||
Dean Beeler
|
||
Sebastian Strohhacker
|
||
Ralf Grillenberger
|
||
|
||
nick_without_<> @ users.sourceforge.net
|
||
|
||
We would like to thank:
|
||
|
||
Vlad R. of the vdmsound project for excellent sound blaster info.
|
||
Tatsuyuki Satoh of the Mame Team for making an excellent FM emulator.
|
||
Jarek Burczynski for the new OPL3 emulator.
|
||
Ken Silverman for his work on an OPL2 emulator.
|
||
|
||
The Bochs and DOSemu projects which I used for information.
|
||
FreeDOS for ideas in making my shell.
|
||
|
||
Pierre-Yves Gerardy for hosting the old Beta Board.
|
||
Colin Snover for hosting our forum.
|
||
|
||
Sourceforge for hosting our homepage and other development tools.
|
||
Mirek Luza, for his moderation of the forums.
|
||
eL_Pusher, DosFreak and MiniMax for their moderation of VOGONS forum.
|
||
|
||
crazyc, gulikoza, M-HT for their work on the dynrec core.
|
||
|
||
Jantien for the version management.
|
||
Shawn, Johannes and Marcus for creating the MAC OS X version.
|
||
Jochen for creating the OS/2 version.
|
||
Ido Beeri for the icon.
|
||
ripsaw8080 for his hard debugging work.
|
||
GOG Team for the splash screen.
|
||
All the people who submitted a bug.
|
||
The Beta Testers.
|
||
|
||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||
Version 2, June 1991
|
||
|
||
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
||
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||
|
||
Preamble
|
||
|
||
The licenses for most software are designed to take away your
|
||
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
|
||
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
|
||
software--to make sure the software is free for all its users. This
|
||
General Public License applies to most of the Free Software
|
||
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
|
||
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
|
||
the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
|
||
your programs, too.
|
||
|
||
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||
this service if you wish), that you receive source code or can get it
|
||
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
|
||
in new free programs; and that you know you can do these things.
|
||
|
||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
|
||
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
|
||
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
|
||
distribute copies of the software, or if you modify it.
|
||
|
||
For example, if you distribute copies of such a program, whether
|
||
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
|
||
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
|
||
source code. And you must show them these terms so they know their
|
||
rights.
|
||
|
||
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
|
||
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
|
||
distribute and/or modify the software.
|
||
|
||
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
|
||
that everyone understands that there is no warranty for this free
|
||
software. If the software is modified by someone else and passed on, we
|
||
want its recipients to know that what they have is not the original, so
|
||
that any problems introduced by others will not reflect on the original
|
||
authors' reputations.
|
||
|
||
Finally, any free program is threatened constantly by software
|
||
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
|
||
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
|
||
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
|
||
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
|
||
|
||
The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||
modification follow.
|
||
|
||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||
|
||
0\. This License applies to any program or other work which contains
|
||
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
|
||
under the terms of this General Public License. The "Program", below,
|
||
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
|
||
means either the Program or any derivative work under copyright law:
|
||
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
|
||
either verbatim or with modifications and/or translated into another
|
||
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
|
||
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
|
||
|
||
Activities other than copying, distribution and modification are not
|
||
covered by this License; they are outside its scope. The act of
|
||
running the Program is not restricted, and the output from the Program
|
||
is covered only if its contents constitute a work based on the
|
||
Program (independent of having been made by running the Program).
|
||
Whether that is true depends on what the Program does.
|
||
|
||
1\. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
|
||
source code as you receive it, in any medium, provided that you
|
||
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
|
||
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
|
||
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
|
||
and give any other recipients of the Program a copy of this License
|
||
along with the Program.
|
||
|
||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
|
||
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
|
||
|
||
2\. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
|
||
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
|
||
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
|
||
above, provided that you also meet all of these conditions:
|
||
|
||
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
|
||
stating that you changed the files and the date of any change.
|
||
|
||
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
|
||
whole or in part contains or is derived from the Program or any
|
||
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
|
||
parties under the terms of this License.
|
||
|
||
c) If the modified program normally reads commands interactively
|
||
when run, you must cause it, when started running for such
|
||
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
|
||
announcement including an appropriate copyright notice and a
|
||
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
|
||
a warranty) and that users may redistribute the program under
|
||
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
|
||
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
|
||
does not normally print such an announcement, your work based on
|
||
the Program is not required to print an announcement.)
|
||
|
||
These requirements apply to the modified work as a whole. If
|
||
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
|
||
and can be reasonably considered independent and separate works in
|
||
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
|
||
sections when you distribute them as separate works. But when you
|
||
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
|
||
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
|
||
this License, whose permissions for other licensees extend to the
|
||
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
|
||
|
||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
|
||
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
|
||
exercise the right to control the distribution of derivative or
|
||
collective works based on the Program.
|
||
|
||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
|
||
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
|
||
a storage or distribution medium does not bring the other work under
|
||
the scope of this License.
|
||
|
||
3\. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
|
||
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
|
||
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
|
||
|
||
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
|
||
source code, which must be distributed under the terms of Sections
|
||
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
|
||
|
||
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
|
||
years, to give any third party, for a charge no more than your
|
||
cost of physically performing source distribution, a complete
|
||
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
|
||
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
|
||
customarily used for software interchange; or,
|
||
|
||
c) Accompany it with the information you received as to the offer
|
||
to distribute corresponding source code. (This alternative is
|
||
allowed only for noncommercial distribution and only if you
|
||
received the program in object code or executable form with such
|
||
an offer, in accord with Subsection b above.)
|
||
|
||
The source code for a work means the preferred form of the work for
|
||
making modifications to it. For an executable work, complete source
|
||
code means all the source code for all modules it contains, plus any
|
||
associated interface definition files, plus the scripts used to
|
||
control compilation and installation of the executable. However, as a
|
||
special exception, the source code distributed need not include
|
||
anything that is normally distributed (in either source or binary
|
||
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
|
||
operating system on which the executable runs, unless that component
|
||
itself accompanies the executable.
|
||
|
||
If distribution of executable or object code is made by offering
|
||
access to copy from a designated place, then offering equivalent
|
||
access to copy the source code from the same place counts as
|
||
distribution of the source code, even though third parties are not
|
||
compelled to copy the source along with the object code.
|
||
|
||
4\. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
|
||
except as expressly provided under this License. Any attempt
|
||
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
|
||
void, and will automatically terminate your rights under this License.
|
||
However, parties who have received copies, or rights, from you under
|
||
this License will not have their licenses terminated so long as such
|
||
parties remain in full compliance.
|
||
|
||
5\. You are not required to accept this License, since you have not
|
||
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
|
||
distribute the Program or its derivative works. These actions are
|
||
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
|
||
modifying or distributing the Program (or any work based on the
|
||
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
|
||
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
||
the Program or works based on it.
|
||
|
||
6\. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
|
||
Program), the recipient automatically receives a license from the
|
||
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
|
||
these terms and conditions. You may not impose any further
|
||
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
|
||
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
|
||
this License.
|
||
|
||
7\. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
|
||
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
|
||
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
|
||
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
|
||
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
|
||
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
|
||
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
|
||
the only way you could satisfy both it and this License would be to
|
||
refrain entirely from distribution of the Program.
|
||
|
||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
|
||
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
|
||
apply and the section as a whole is intended to apply in other
|
||
circumstances.
|
||
|
||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
|
||
patents or other property right claims or to contest validity of any
|
||
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
|
||
integrity of the free software distribution system, which is
|
||
implemented by public license practices. Many people have made
|
||
generous contributions to the wide range of software distributed
|
||
through that system in reliance on consistent application of that
|
||
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
|
||
to distribute software through any other system and a licensee cannot
|
||
impose that choice.
|
||
|
||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
|
||
be a consequence of the rest of this License.
|
||
|
||
8\. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
|
||
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
|
||
original copyright holder who places the Program under this License
|
||
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
|
||
those countries, so that distribution is permitted only in or among
|
||
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
|
||
the limitation as if written in the body of this License.
|
||
|
||
9\. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
|
||
of the General Public License from time to time. Such new versions will
|
||
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
|
||
address new problems or concerns.
|
||
|
||
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
|
||
specifies a version number of this License which applies to it and "any
|
||
later version", you have the option of following the terms and conditions
|
||
either of that version or of any later version published by the Free
|
||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
|
||
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
|
||
Foundation.
|
||
|
||
10\. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
|
||
programs whose distribution conditions are different, write to the author
|
||
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
|
||
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
|
||
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
|
||
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
|
||
of promoting the sharing and reuse of software generally.
|
||
|
||
NO WARRANTY
|
||
|
||
11\. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
|
||
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
|
||
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
|
||
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
|
||
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
||
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
|
||
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
|
||
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
|
||
REPAIR OR CORRECTION.
|
||
|
||
12\. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
|
||
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
|
||
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
|
||
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
|
||
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
|
||
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
|
||
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
|
||
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||
|
||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||
|
||
How to Apply These Terms to Your New Programs
|
||
|
||
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
|
||
|
||
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
|
||
|
||
|
||
Copyright (C)
|
||
|
||
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||
(at your option) any later version.
|
||
|
||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
GNU General Public License for more details.
|
||
|
||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
along with this program; if not, write to the Free Software
|
||
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||
|
||
|
||
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
||
|
||
If the program is interactive, make it output a short notice like this
|
||
when it starts in an interactive mode:
|
||
|
||
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
|
||
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
|
||
This is free software, and you are welcome to redistribute it
|
||
under certain conditions; type `show c' for details.
|
||
|
||
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
|
||
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
|
||
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
|
||
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
|
||
|
||
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
|
||
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
|
||
necessary. Here is a sample; alter the names:
|
||
|
||
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
|
||
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
|
||
|
||
, 1 April 1989
|
||
Ty Coon, President of Vice
|
||
|
||
This General Public License does not permit incorporating your program into
|
||
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
|
||
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
|
||
library. If this is what you want to do, use the GNU Library General
|
||
Public License instead of this License.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
-------------------------------
|
||
|
||
|